Digitaler Weltatlas der deutschen Dialekte DiWaDi
Beschreibung
Im Digitalen Weltatlas der deutschen Dialekte werden grammatische Merkmale deutscher Dialekte weltweit auf einer Karte abgebildet. Der Weltatlas umfasst 36 deutsche Varietäten von A wie Amish Shwitzer bis Z wie Zimbrisch und klassifiziert diese nach zeitlichen Kriterien (traditioneller Dialekt, Sprachinseldialekt ab Mittelalter entstanden, Sprachinseldialekt ab 1700 entstanden) und linguistischen Kriterien (Niederdeutsch, Mitteldeutsch, Oberdeutsch, Friesisch, Kreolsprache). Darüber hinaus finden sich Angaben zur Anzahl der Sprecher:innen der einzelnen Varietäten (fast ausgestorben, Sprecher:innen vorhanden mit Tendenz zunehmend/abnehmend). Die folgenden Merkmale werden behandelt: Genitiv, Dativ, doppelte Negation, Relativpronomen, Relativpartikel, Präteritum, Perfekt, Futur, Subjektpronomen, Subjektklitika, Subjektverdopplung, Wortstellung Hauptsatz (SVO), Wortstellung Nebensatz (SOV), doppelte Vorfeldbesetzung. Zu den einzelnen Phänomenen finden sich auch Beispiele und Angaben zur Frequenz (obligatorisch, optional, nicht vorhanden, keine Angabe). Die Daten für den Weltatlas stammen aus Dialektgrammatiken und der Forschungsliteratur (siehe weiter unten unter 'Literatur').
Literatur
Albrecht, Karl (1881): Die Leipziger Mundart. Grammatik und Wörterbuch der Leipziger Volkssprache. Zugleich ein Beitrag zur Schilderung der Volkssprache im Allgemeinen. Nachdruck 1965. Leipzig: Arnold.
Arfsten, Antje; Paulsen-Schwarz, Anne; Terhart, Lena (2019): Friesische Gebrauchsgrammatik Fering. Bräist; Bredstedt: Nordfriisk Instituut.
Bauen, Marco (1978): Sprachgemischter Mundartausdruck in Rimella (Valsesia, Piemont). Zur Syntax eines südwalserischen Dialekts im Spannungsfeld der italienischen Landes- und Kultursprache. Sprache und Dichtung 28. Bern, Stuttgart: Haupt.
Boas, Hans C. (2009): The Life and Death of Texas German. Publication of the American Dialect Society 93. Supplement to American Speech 83. Durham: Duke University Press.
Böttger, Oswin (1904): Der Satzbau der erzebirgischen Mundart. Leipzig: Buchdruckerei Heinrich John.
Dal Negro, Silvia (2004): The Decay of a Language. The Case of a German Dialect in the Italian Alps. Bern: Peter Lang.
Dellit, Otto (1913): Die Mundart von Kleinschmalkalden. Laut- und Formenlehre, Syntax und Wortschatz. Marburg: N.G. Elwert.
Egger, Kurt (1979): Morphologische und syntaktische Interferenzen an der deutschitalienischen Sprachgrenze in Südtirol. In: Ureland, Per Sture (Hg.): Standardsprache und Dialekte in mehrsprachigen Gebieten Europas: Akten des 2. Symposiums ueber Sprachkontakt in Europa. Berlin, Boston: Max Niemeyer, 55-104.
Fischer, Ludwig (1989): Luzerndeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart. Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen II. Reprint 1. Ausgabe 1960}, Hitzkirch: Comenius.
Fleischer, Jürg; Lenz, Alexandra N.; Weiss, Helmut (2016): SyHD-Atlas. Projekt Syntax Hessischer Dialekte. https://syhd.info/startseite/index.html (letzte Einsicht am 22.09.2025).
Frey, Eberhard (1975): Stuttgarter Schwäbisch. Laut- und Formenlehre eines Stuttgarter Idiolekts. Deutsche Dialektographie 101. Marburg: N.G. Elwert.
Gebhardt, August (1907): Grammatik der Nürnberger Mundart. Unter Mitwirkung von Otto Bremer. Sammlung kurzer Grammatiken deutscher Mundarten 7. Leipzig: Breitkopf & Härtel.
Gilbert, Glenn G. (1964): The German Dialect of Kendall and Gillespie Counties, Texas. In: Zeitschrift für Mundartforschung 31, 138-172.
Hanke, Lothar (1913): Die Wortstellung im Schlesischen. Wort und Brauch. Volkskundliche Arbeiten names der schlesischen Gesellschaft für Volkskunde 11. Breslau: M. & H. Marcus.
Hasse, Anja; Seiler, Guido (2023): Amisches und mennonitisches Shwitzer im Vergleich. Ergebnisse einer Pilotstudie. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 90, 144-174.
Heitzler, Pierre (1975): Etudes syntaxiques du dialecte de Kaysersberg. Paris: Libraire Honoré Champion.
Hodler, Werner (1969): Berndeutsche Syntax. Tübingen: Francke.
Lessiak, Primus (1963): Die Mundart von Pernegg in Kärnten. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 28. Marburg: Elwert Verlag.
Lindow, Wolfgang; Moehn, Dieter; Niebaum, Hermann; Stellmacher, Dieter; Taubken, Hans; Wirrer, Jan (1998): Niederdeutsche Grammatik. Schriften des Instituts für niederdeutsche Sprache 20. 1. Auflage. Bremen: Institut für niederdeutsche Sprache.
Louden, Mark L. (2005): Grundzüge der Pennsylvaniadeutschen Satzstruktur. In: Eggers, Eckhard; Schmidt, Jürgen Erich; Stellmacher, Dieter (Hg.): Moderne Dialekte - Neue Dialektologie. Akten des 1. Kongresses der Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen (IGDD). Stuttgart: Franz Steiner, 253-265.
Markus, Eva (2014): Die deutsche Mundart von Deutschpilsen / Nagybörzsöny. Beiträge zur Sprachinselforschung 22. Wien: Praesens Verlag.
Noth, Harald (1993): Alemannisches Dialekthandbuch vom Kaiserstuhl und seiner Umgebung. Freiburg im Breisgau: Schillinger.
Pirk, Kurt (1928): Grammatik der Lauenburger Mundart. Ein Beitrag zur niederdeutschen Sprache in Ostpommern. Greifswald: Julius Abel.
Postma, Gertjan (2019): A Contrastive Grammar of Brazilian Pomeranian. Linguistik Aktuell/ Linguistics Today 248. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins B.V.
Rowley, Anthony R. (2001): Deskriptive Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen (Mòcheno). Frankfurt am Main: Universitätsbibliothek Frankfurt am Main.
Russ, Charles V. J. (2002): Die Mundart von Bosco Gurin - eine synchronische und diachronische Untersuchung. Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
Schiepek, Josef (1899): Der Satzbau der Egerländer Mundart. Beiträge zur Kenntnis deutsch-böhmischer Mundarten 1. Prag: Verlag des Vereines für Geschichte der Deutschen in Böhmen.
Schmitt, Pierre (1984): Untersuchungen zur luxemburgischen Syntax. Deutsche Dialektographie 84. Marburg: N. G. Elwert.
Schönborn, Theodor (1912): Das Pronomen in der schlesischen Mundart. Wort und Brauch. Volkskundliche Arbeiten names der schlesischen Gesellschaft für Volkskunde 9. Breslau: M. & H. Marcus.
Slofstra, Bouke; Hoekstra, Eric (2023): Sprachlehre des Saterfriesischen 2022-2023. Mit Unterstützung von Pyt Kramer, Tessa Leppers und Henk Wolf. 2., überarbeitete Auflage. Ljouwert: Fryske Akademy.
Steitz, Lothar (1981): Grammatik der Saarbrücker Mundart. Band 2. Saarbrücken: Saarbrücker Druckerei und Verlag.
Suter, Rudolf (1992): Baseldeutsch-Grammatik. 3, überarbeitete Auflage. Basel: Christoph Merian Verlag.
Tarral, Nikolaus (1903): Laut- und Formenlehre der Mundart des Kantons Falkenberg in Lothringen. Strassburg: Heitz & Mündel.
Tyroller, Hans (2003): Grammatische Beschreibung des Zimbrischen in Lusern. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 111. Stuttgart: Franz Steiner.
Volker, Craig (1989): Rabaul Creole German Syntax. In: Working Papers in Linguistics 21, 153-189.
Weber, Albert (1987): Zürichdeutsche Grammatik. Ein Wegweiser zur guten Mundart. Unter Mitwirkung von Eugen Dieth. Grammatiken und Wörterbücher des Schweizerdeutschen 1. Dritte Auflage, herausgegeben vom Bund Schyzertütsch. Zürich: Hans Rohr.
Wegera, Klaus-Peter (1977): Kontrastive Grammatik: Osthessisch-Standardsprache. Eine Untersuchung zu mundartbedingten Sprachschwierigkeiten von Schülern am Beispiel des 'Fuldaler Landes'. Deutsche Dialektographie 103. Marburg: N.G. Elwert.
Weinhold, Karl (1853): Ueber deutsche Dialectforschung. Die Laut- und Wortbildung und die Formen der schlesischen Mundart. Mit Rücksicht auf Verwandtes in deutschen Dialecten. Wien: Carl Gerold und Sohn.
Zehetner, Ludwig G. (1985): Das bairische Dialektbuch. Mitarb. Ludwig M. Eichinger, Reinhard Rascher etc. München: Beck.
Zobel, Arthur (1928): Die Verneinung im Schlesischen. Wort und Brauch. Volkskundliche Arbeiten namens der schlesischen Gesellschaft für Volkskunde 18. Breslau: M. & H. Marcus.
Zürrer, Peter (1999): Sprachinseldialekte. Walserdeutsch im Aostatal. Sprachlandschaft Band 23. Aarau: Sauerländer.